Por Astrid Arellano
Periódico La Jornada
Observo a
las personas que corren entre los ruidos sordos de las banquetas. Allá en el
horizonte, donde la tierra se esconde del cielo, veo el fuego. Estas son las
palabras de un niño que por vez primera vive una guerra en el cuento El agua
que mece el silencio, de Rose Mary Salum.
Delta de las
arenas: Cuentos árabes, cuentos judíos, compilados por Salum es una antología
que reúne a 34 escritores latinoamericanos con raíces árabes y judías, como
Margo Glantz, Salim Miguel, Bárbara Jacobs, Sandra Lorenzano, Myriam Moscona,
Angelina Muñiz-Huberman y Naief Yehya, quienes en colectivo logran crear una
atmósfera fascinante a modo de collage de culturas.
El humo del
narguile, ese artefacto con el que se estila fumar tabaco, se confunde con las
aguas de Xochimilco, recorre las historias contadas en los taxis de Brasil,
emana de las bombas de la guerra en Líbano.
Los cuentos
que provienen de voces que, en mayor o menor grado, contienen los usos y
costumbres de aquellas tierras pueden evocar desde imágenes poéticas como el
rencuentro con los antepasados, el acercamiento a lo divino o experiencias
amorosas en épocas de persecución, hasta el escape a la muerte, los campos de
concentración, las guerras y todo el conjunto de horrores que conllevan.
Rose Mary
Salum logra la convivencia de unos y otros en sus páginas donde las diferencias
étnicas, políticas y culturales que deducen un mundo contemporáneo que todavía
no acepta las identidades por las que está compuesto, coexisten con una armonía
inédita.
(Delta de las arenas: cuentos árabes, cuentos judíos; Rose
Mary Salum, compiladora, Literal Publishing)
No hay comentarios:
Publicar un comentario